潘艳红
潘艳红(PANYanhong),女,壮族,1975年生。副教授,博士(香港大学)Email:yanhongpan@hotmail.com,硕士生导师。
教育/访学经历
1998.09—2002.06广西师范大学外国语学院英语教育专业,获文学学士学位
2002.09—2005.06广西师范大学外国语学院英语语言文学专业,获文学硕士学位
2005.09—2010.03香港大学语言学系语言学专业,获文学博士学位
2015.08—2016.07英国牛津大学访问学者(获国家留学资金委访学项目资助)
工作经历
2010.04—2012.05香港大学语言学系
2012.06—至今广西民族大学外国语学院
主要讲授课程
本科生:高级英语(I,II),综合英语(I,II),妙趣横生逻辑学,逻辑思辨能力培养
研究生:句法学,外语科研方法(学术论文写作部分)
主要研究方向
英语—壮语对比研究,句法学,语言记录,语言接触,形式语言学,语言类型学。
承担/参与课程
1.主持2013年国家教育部人文社会科学项目青年基金项目“词汇功能语法视野下的英—壮复杂述谓结构对比研究”.
2.主持完成广西民族大学2012年引进人才科研启动项目“英壮复杂述谓结构对比研究”.
3.主持广西民族大学2013年教材编写项目“用外语写作:英语专业毕业论文写作指导”.
4.参与2016年国家社会科学基金项目“壮语句末语气词的方言分布及历时考察”.排名第三.2016-2020.
5.参与完成2014年度广西高等教育教学改革工程重点项目“基于思辨能力培养的高校外语专业口语教学改革与实践”(项目编号:2014JGZ112).排名第二.
6.参与完成2014国家民委课题“民族院校英语专业师范生实践教学体系的构建—一项基于广民族大学英语语言文学专业的个案研究”.排名第三.
7.参与完成2013年广西民族大学课题“英语专业实践教学模式改革研究”.排名第二.
8.参与完成香港优配研究金(GRF)课题“壮语语法结构研究:中国西南少数民族壮族的语言与文化研究”.主要参与人.2008-2012.
9.参与完成与美国达特茅斯学院(Dartmouth College)课题“Sociolinguistic Research of the Language Contact in Zhuang Inter-marriages”. 2009-2012.
10.参与完成香港研究资助局(RGC)课题“跨语言的复杂述谓结构和连动词研究:句法、语义和信息结构”.2005-2008.
11.参与完成香港大学Louis Cha Fund课题“壮语语法结构研究”.2005-2006.
主要期刊论文(2012—)
1. 培养学生独立思考能力. 《佳木斯职业技术学院学报》. 2017(1).
2. 英—壮“表允许”结构对比研究. 《三月三》. 2016 (6).
3. Noun Phrase in Qinzhou Zhuang: An LFG Analysis. English on Campus. 2015, (3):215-217.
4.《词汇功能语法:介绍基于约束的并行句法》评介.《 外国语言文化教学论丛》. 世界图书出版广东有限公司. 2014(8): 69-77.
5. (with James Stanford). The sociolinguistics of exogamy: Dialect acquisition in a Zhuang Village. Journal of Sociolinguistics [SSCI和A&HCI收录期刊]. 2013,17(5): 573-607.
6. (with Adams Bodomo). 钦州壮语au44的词类与语法功能. 《汉藏语学报》. 北京: 商务印书馆. 2012(6):163-171.
7. 香港大学多语言环境下的语言学教学. 青年文学家. 2012(13): 49.
会议论文(2012—)
1. Core and Oblique Arguments in Qinzhou Zhuang. 于2016年12月02-04日在南开大学举行的第七届国际形式语言学会议上宣读。
2. Purposive Serial Verb Constructions in Qinzhou Zhuang. The47rd International Conferenceon Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Yunnan Normal University, Oct17-19.2014.
社会兼职和学术团体(2009—)
1.2014.10—2019.09广西区民语委“民族语文工作专家咨询委员会”委员
2.2015.10—英国大不列颠语言学学会会员