曹山柯
一、个人基本情况
曹山柯,男,湖南人,博士;杭州师范大学外国语学院教授、硕士生导师。1992年被评为能源部中青年优秀教师;1996年被评为华中电力网局(省级)优秀教师;1995年被湖南省教委评定为湖南省高等学校青年骨干教师培养对象;2003年5月在美国曼隆商学院评为该校优秀教师;中山大学外国语学院兼职硕士生导师;中山大学外国语学院英诗研究所兼职研究员;曾任广东省外国文学研究会副会长。
二、学术背景与经历
1978年-1982年陕西师范大学外国语学院读本科,获学士学位;
1992年-1995年,美国宾夕法尼亚洛克海文州立大学读硕士研究生,获硕士学位;
2000年-2003年,中山大学博士研究生,获博士学位。
2003年,美国旧金山曼隆商学院聘问教授,讲授中国历史与文化。
2006年-2007年,英国剑桥大学访问学者,师从剑桥大学著名诗人J.H Prnne。
三、代表论著
1、“Two Major Religions in China: A Comparative Analysis of Selected Aspects of Buddhism and Islam in Relation to Women's Status”, Lock Haven International Review, ISSN:O894-4199,1997年2期。
2、《文学批评与文本意义踪迹》,中国社会科学出版社,2011年版。
3、“翻译:文本意义的实现”,《外国语》CN31-1038/H,1999年3期。
4、“独立 多元 整合——20世纪美国文学走向探微”,《外国文学研究》CN42-1060/I,2000年2期。
5、“近年我国的本土意识与后殖民主义研究”,《学术研究》,2005年7期。
6、“文学翻译:一种诗化意义上的探讨”,《中国翻译》,2006年1期。
7、“英国实验派诗人J.H.蒲龄恩的诗学观”,《外国文学研究》,2008年第3期。
四、所在硕士学位点:
英语语言文学
五、主要研究方向
英美文学、西方文艺理论
六、承担研究生主要课程
英国文学、 美国文学、 英国诗歌研究、西方文艺理论
七、最近五年来主持或参加的主要科研项目(课题)
《语言学的文学批评》,广东省哲学社会科学“十五”规划一般项目,已结题。
八、最近发表论文
1.“试论中国古诗词的模糊性和可译性障碍”,《外语教学》,2006年第1期。
2.“文学翻译:一种诗化意义上的探讨”,《中国翻译》,2006年1期。中国翻译协会主办。
3.“英国实验派诗人J.H.蒲龄恩的诗学观”,《外国文学研究》,2008年第3期。
4.“科技翻译中的语意问题思考”,《外语与外语教学》,2008年第9期。
5.“《荒原》:一个生态失衡的荒漠世界”,《外语教学》,2009年第3期。
6.“《弗兰肯斯坦》:一个生态伦理的寓言”,《外语教学》,2010年第5期。
7.“文化诗学观照下的中国当代新诗”,《学术研究》,2011年第1期。
8.“论《五号屠场》的家园意识”,《英美文学研究论丛》,2011年(第15辑)。