该专业学制四年,本科,由外语系开设。培养具有良好的综合素质、扎实的英语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,能够胜任中小学教师及与本专业相关的其他工作,具有初步研究能力和良好师德应用型人才。
该专业学制四年,本科,由外语系开设。培养具有良好的综合素质、扎实的英汉语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,能够胜任与翻译行业相关的工作,具有初步研究能力和良好职业道德的应用型人才。
该专业学制四年,本科,由外语系开设。培养具有扎实的英语语言基础,掌握系统的商务理论和职业技能,能够胜任国际商务翻译、涉外管理、国际贸易、国际金融等工作的应用型人才。
该专业学制四年,本科,由外语系开设。培养具有良好的综合素质、扎实的英语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,能够胜任对外英语教学及培训工作,具有初步研究能力和良好职业道德的应用型人才。
培养模式:与澳大利亚西悉尼大学学分互认项目,采取“3+1”的培养模式,第一、二、三学年在广东第二师范学院学习,语言水平达到西悉尼大学入学条件,第四学年赴澳大利亚西悉尼大学国际英语(International English)专业学习。成绩合格,毕业时将获广东第二师范学院和西悉尼大学双本科文凭和双学士学位。第五学年可申请攻读西悉尼大学对外英语教学硕士(TESOL)或教学硕士(Master of Teaching)学位。
该专业学制四年,本科,由外语系开设。培养具有良好的综合素质、扎实的英汉语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,能够胜任社区翻译及与翻译行业相关的其他工作,具有初步研究能力和良好职业道德的应用型人才。
培养模式:与澳大利亚西悉尼大学学分互认项目,采取“3+1+1”本硕连读的培养模式,第一、二、三学年在广东第二师范学院学习,语言水平达到西悉尼大学入学条件,第四学年赴澳大利亚西悉尼大学口笔译(Interpreting and Translation)专业学习。成绩合格,本科毕业时将获广东第二师范学院和西悉尼大学双本科文凭和双学士学位。第五学年可直升攻读西悉尼大学口笔译翻译硕士学位(MTI,即Master of Translation and Interpreting)。